
翁半闲也知道了对方的姓名。 汉森·海寇斯, 一名从美国远渡重洋而来的猎书客,专为美国上流阶级的私人藏书家工作。 “汉森,你这次是为了海逸文学季而来吗?”贺晓渔吃着薯片,满嘴好奇。 “嗯,算是吧!”汉森耸耸肩,指着自己的胸徽,道:“同样也为了一桩委托而来,亲戚的委托!” 说到亲戚的时候,汉森自嘲的笑了笑,显然有些难言之隐。 翁半闲这方面要比贺晓渔熟络一些,“我知道,是为了相亲吧?” 英语中有时候会将类似羞于启齿的词语用近义词表示,比如汉森一脸便秘脸地说出‘委托’一词时,翁半闲心有戚戚焉的感同身受道。 “额只是正常的猎书委托而已,翁,你真是太敏感了!”汉森故作怜悯的看了眼翁半闲的黑发,“我们可不是黑头发的乖宝宝,而且金发妈妈们也不喜欢有别的女人来分...
相邻推荐:龙宇涅空 八零假千金,开局就被大佬赖上了 大清皇后 我死后他追悔莫及 娘子且慢行 光之刃,剑之殇 拽丫头杠上恶魔校草 皇子凶猛 王的背叛 从火影开始做幕后黑手(浓墨浇书) 医妃她只想继承家产 大小剑师 放开那个王者 当大佬拿了女配剧本(快穿) 杀手“夫人”狠妖娆 乞丐之隐穿越之旅 诱拐王爷:吃货王妃狠倾城 重生之混在天戈的那些日子 斗破:开局被古熏儿偷听心声!! 我不可能是魔王陛下 繁星书屋 繁星点缀的星空 繁星书城 缀以繁星的书店名字 繁星点缀 繁星点缀是成语吗 繁星点缀的裂谷 繁星点缀的夜晚 缀满繁星的读音